慢慢らいふ

~台湾に暮らす30代女子のコミックエッセイ~

台湾で国際結婚をした話 (6) ~台湾の役所に婚姻届提出~

こんにちは、Chububb(チャバブ)です。
台湾にいながら国際結婚の手続きをした過程をマンガでレポしようと思うよ!


前回の話はこちらから。
chububblog.com

デビ

どんな感じで手続きを進めるのかを知りたい人はぜひ読んでみてくださいー

超完璧ガイドではないので、もし正確な国際結婚の手続き方法知りたい場合は他の情報を当たってくださいー

チャバブ




マンガ「こういう時もっと中国語勉強しなきゃってなるね」

f:id:chuckles_and_bubbles:20210625122516j:plain
待ってる間エンターテイメントを魅せてくれた
f:id:chuckles_and_bubbles:20210625122519j:plainf:id:chuckles_and_bubbles:20210625122523j:plainf:id:chuckles_and_bubbles:20210625122527j:plain
ボォーっとしてる間に

日本での婚姻届に必要な「結婚證明書」

特に中国語オンリーでちょっと複雑な事務手続きをするときなどに、私の拙い中国語で変に会話に入ろうとすると場の空気が凍ることがよくある。
なので、今のところデビに頼ってしまうことが多い。


もちろん最初は頑張って会話についていこうとするんだけど・・・。
こういう時の会話ってやたらと早くて難しいのでだんだんリスニングの注意力も散漫になっていき、最終的には意識が宙を舞うようになる。
今回もそうで、担当してくれたお姉さんの生え際に想いを馳せているうちに婚姻手続きが完了していたのだった・・・。


話は変わって、台湾で婚姻届を提出した時に重要なのが「結婚證明書」という証明書をもらうこと。
日本の役所に届け出をする際に必要な書類の一つ。

f:id:chuckles_and_bubbles:20210625125717j:plain
せっかくなので英語バージョンも作ってもらっちゃいました

これはいわゆる日本の「婚姻届受理証明書」だね

チャバブ
デビ

この證明書原本と日本語訳バージョンが必要になるよ


帰国した時に、記念に親にあげようかな・・・。
発行には手数料がかかるのでそこはご注意をー。